How
Do We Know?
*
How do we know anything about Jesus of Nazareth? The authoritative
source of information is the Bible, which provides a historical
record of Jesus' life. Of course, there is much about Jesus'
life that is not recorded in the Bible (John 20:30; 21:25).
But his life, actions, and words are adequately revealed through
the Bible.
*
Jesus' words are found primarily in the four "Gospels"
(Matthew, Mark, Luke, and John).
*
How do we know that the Bible accurately records Jesus' words?
Before answering this question, other questions could be asked.
Then see The Reliability of the New Testament.
Are
Verbatim Quotations Necessary for Accuracy?
*
The simple answer to this question is "no." In fact,
considering the nature and characteristics of the New Testament,
we would not necessarily expect verbatim quotations. Why?
>
Jesus usually spoke in Aramaic. The Gospels were written in
Greek. Thus translation was necessary, providing opportunity
for the writers to use various Greek words.
>
Many Bible scholars "distinguish between ipsissima verba
("the exact words" [of Jesus]) and ipsissima vox
("the exact voice" [of Jesus]). One can present
history accurately whether one quotes or summarizes teaching,
or even mixes the two together. To have accurate summaries
of Jesus' teaching is just as historical as to have his actual
words; they are just two different perspectives to give us
the same thing."
>
Ultimately, whatever words were used by the writers of Scripture,
they were "carried along by the Holy Spirit" (2
Peter 1:20-21; 2 Timothy 3:16). Thus it is "God's word"
Are
Speech Recordings Necessary for Accuracy?
*
In the modern U.S., we are accustomed to videotaping or audio
taping speakers to record what they say. At the very least,
we take careful notes. Otherwise, we might misquote them. Without
this type of recording in Jesus' day, how could his words be
accurately transmitted?
*
Memorization skills were highly valued in the Greco-Roman world
of Jesus' day (even more so in Jewish culture). Jesus' sayings
were transmitted in a Jewish environment "where considerable
importance was attached to the accurate memorization and transmission"
of important traditions.
>
In Jewish culture, the "transmission of important
traditions not written down in sacred Scripture often involved
a substantial amount of flexibility in retelling those stories,
in the inclusion or omission of incidental details, in the
arrangement and sequence of episodes, and in paraphrasing
and interpreting a person's teaching, so long as the major
events of the narrative and their significance were not altered."
>
Though oral transmission was primary, it is likely that written
accounts of various portions of the Gospel record predated
the appearance of the final form of the Gospels. Jesus' disciples
may have used a kind of shorthand to record important private
information (as the rabbis and their followers did).
Is
"Objective" Perspective Necessary for Accuracy?
*
Some
people believe that the Gospel writers (or at least later editors)
distorted or changed what Jesus said to fit their own ideas,
desires or delusions. Is there sound basis for this? No.
>
First, no one is purely "objective." In any case,
"simply because a writer is passionately committed to
promoting a particular cause does not at all mean he or she
will falsify the facts. Often, such a person will work all
the harder to tell the story straight."
>
The "four Gospels are a combination of history and commentary"
written from a "post-resurrection perspective, which
adds interpretation to the events in light of a fuller understanding
of them from a later period of time." Such perspective
and understanding does not necessarily distort the reporting
of historical events, but rather can enlighten it.
>
Concerning the charge of later revisions, there is strong
evidence that the Greek texts we have today are essentially
"authentic" (the same as the original writings).
Must
Parallel Quotations be Identical for Accuracy?
*
Some people question the accuracy of the Bible because different
Gospel writers sometimes use different words to record the same
saying. Is this really a problem? No.
>
Sometimes, similar sayings may differ because they occur at
different times (or even at different moments within a single
conversation). However, it is obvious that single statements
are reported using different words. For example, see Matthew
16:13, Mark 8:27 and Luke 9:18. Though different words are
used, the meaning is the same.
>
The different Gospel writers had their own backgrounds, audiences,
perspectives, themes and emphases. Thus the details they record
and the words they use may be different, but accuracy is not
sacrificed. Christians have long accepted and understood that
having four Gospels provides us a more complete picture of
Jesus' life and teaching.
Why
Does it Matter?
Read Matthew 7:24-29.
How do you answer this question?